"Бели пера" от Сюзан Ланиган - история за любовта, предателството и смъртта

07.05.2021
Снимка 1

Романът „Бели пера“ е разказ за страстта, предателството и войната. През 1913 г. младата ирландска емигрантка Ева Дауни се намира в Лондон с баща, койтое далеч от нея, с враждебна мащеха и с доведената си сестра Грейс. Когато й се присъжда наследство от стара суфражетка, тя получава шанса да посещава частно училище в Кент. Там се влюбва в учителя си Кристофър Шендлин.

Когато избухва Първата световна война, мъжът, когото Ева обича, отказва да се запише в армията. Нейната фанатична сестра Грейс налага избор над Ева. Тя трябва да поднесе на Шендлин, който отказва да се бие, бялото перо на страхливостта, в противен случай няма да се дадат пари за животоспасяващото лечение на сестра й Имелда в Швейцария.

Попаднала в дилема, Ева избира сестра си пред любимия - решение, което ще има неотменими последици както за нея, така и за Кристофър, и ще я преследва до края на живота й.

 

„Страстна... съчетава любов, напрежение и неспокойно чувство за приключение... разтърсващ роман, който ще бъде прочетен повече от веднъж.“

Sunday Independent

„Абсолютно увлекателно. Сюзан Ланиган има голямата дълбочина на литературния стил, отвеждащ в периода, който тя пресъздава тук. Ева е завладяващ и добре обрисуван персонаж, нейните ужасни избори са ясни и неумолими. Фонът на Първата световна война е автентичен и очевидно добре проучен. Наистина красиво написана история, която обхваща не само историята на Ева, но и тази на жените по онова време.

lizlovesbooks.com

„Бели пера“ е роман, който предава голяма част от историческата реалност чрез историята на двама невероятни влюбени, а също така балансира историята и романтиката по такъв начин, че да запази увлекателността на книгата за феновете и на двата жанра. Ланиган пише много кинематографично, което означава, че тя превъзхожда рисуването на картини от действието и отрязъците между визуални образи по-скоро като филмов режисьор. „Бели пера“ е отличен роман, жив, непосредствен и изпълнен с емоционален удар , и такъв, който трябва да бъде еднакво привлекателен за любителите на Първата световна война, романтиците и читателите на литература.“

A Trip to Ireland

„Не се подлъгвайте да мислите, че това е история за „Пепеляшка“, първата част, толкова нежно и просто разказана от автора, почти ви приспива във фалшиво чувство за сигурност, преди Първата световна война да започне страховито и мъчително. Приказката за влюбване се случва на ръба на войната, когато голяма част от страната трепти и флиртува с чувства на героизъм, романтика и очарование. Противоречивото даване на бели пера на мъже, които не са униформени, като символ на страхливост, се движи зловещо в тази сюжетна линия и се използва като форма на изнудване и промяна на живота завинаги. Това е история, която обещава, разширява и засилва очакванията, преди истината на битката да е нечестиво брутална. Доказвайки, че нападението и конфликтът могат да бъдат и хитро коварни, и явно очевидни, това е интензивен и разтърсващ дебютен роман.

lovereading.co.uk

„Помитаща и увлекателна приказка за любовта, предателството и смъртта... майсторска.“

Sunday Times Culture

„Прекрасен роман за любов, война, семейство и дълг.“

Lisa Reads Books

„Нежен, интелигентен дебют.“

Irish Examiner

За Сюзан Ланиган

 

Сюзан Ланиган е завършила Английски език и история в Дъблин, а след това Творческо писане в Голуей, Ирландия. Книгата й „Бели пера“ спечели признанието на критиката и беше включена в краткия списък за наградата за романтичен роман на годината на Великобритания през 2015 г. Публикувала е разкази, романа „Войната на Лусия“ и новелата „Нещастни звезди“.

Книгата може да бъде закупена от сайта на издателство „Авиана“ (Бургас) www.avianabg.com.

 

Информация: Издателство "Авиана", Бургас

 


 

© Диаскоп Комикс - Diaskop Comics

Редакцията на "Диаскоп" изказва благодарност на своите сътрудници, които редовно изпращат информация първо при нас! Редакцията с отговорност оформя материалите и ги публикува. Препоръчваме на всички колеги, които желаят да популяризират информацията и вземат назаем съобщения, да поместват линк към първоизточника.