Юн Фосе: Нишката в нечие сърце
15.01.2024
Превод от норвежки на английски: Мей-Брит Акерхолт
Превод от английски език: Юлияна Тодорова
Нишката в нечие сърце
Нишката в нечие сърце
е дълга —
дълга като вятъра, висока
като черно дърво. Майка ми държи
вятъра в оранжеви пластмасови кофи. Мие
пода с обиграни
движения. Баща ми
слага ръка на главата си и подсвирва
към звездите
с очи. Искам да се прибера у дома където
страхът се отлива в краката, където
радиото намирисва опрощаващо на кафяв сос
на фона на музика от орган
всяко неделно утро, където
фиордът диша през узрелите круши.
Прочети в оригинал
Като лодка на лекия вятър
ти и аз
ти и луната
ти и вятъра
ти
и звездите
може би
пред всичката воня
на трупове
гниещи
в сбитата пръст
другите, като мен
или които горят
в безнадеждната си надежда
(без болка, да разбира се)
да като лодка на лекия вятър
Прочети в оригинал
Фото: Нора Мирчева
Юн Фосе в Диаскоп
© Христина Мирчева
Редакцията на "Диаскоп" изказва благодарност на своите сътрудници, които редовно изпращат информация първо при нас! Редакцията с отговорност оформя материалите и ги публикува. Препоръчваме на всички колеги, които желаят да популяризират информацията и вземат назаем съобщения, да поместват линк към първоизточника.