01.03.2026
Теоретични основи и практически насоки за създаване и анализ на произведения от Деветото изкуство. ► Относно новата поредица уроци за Деветото изкуство в сайта Диаскоп Деветото изкуство е синтез между време и пространство, между памет и въображение, между логика и образ Примерът на Антоан Вато: Раждане на ескизния стил. Скицистите Времето и двойният кадър в Деветото изкуство ► Подготвено от творческия екип на ДЗЗД „Диаскоп“ Материалът се основава на научни разработки на Георги Чепилев Утвърдено от Управителния съвет Настоящата поредица е част от рубриката „Наука за Деветото изкуство". Свързани теми: I. Теоретични основи II. Историческо развитие на Деветото изкуство III. Практика и анализ на...
прочети повече...
28.02.2026
History of Bulgarian comics ► ©Урок №1 ©Урок №1. Приложение Наука за Деветото изкуство Теоретични основи и практически насоки за създаване и анализ на произведения от Деветото изкуство. Публикуването на уроците са част от дългогодишен научно-образователен проект, подкрепен от Академия за музикално, танцово и изобразително изкуство (АМТИИ). Проектът бе планиран за по-ранно стартиране, но отложен поради липсата на уредена професионална регистрация и ясно установена защита на авторските права в областта на Деветото изкуство. Настоящата поредица продължава изследователска линия, започнала още през 1987 г. Част от идеите в годините са били публикувани фрагментарно поради продължителния...
прочети повече...
28.02.2026
Рожден ден на книжно издание "Диаскоп" - 17 декември 1991 година Рожден ден на блог "Диаскоп" - 12 септември 2009 година Рожден ден на електронен бюлетин "Диаскоп" - 09 март 2013 година ЮБИЛЕЙНИ ДАТИ: 35 години "Диаскоп"! Хронология по рубрики: За нас Автори в "Диаскоп комикс" Георги Чепилев: "Изкуството на комикса" За професията Комикс артист / Автор на графични романи History of Bulgarian comics - Plovdiv 2019: "Георги Чепилев за изкуството на комикса" ОНЛАЙН УРОЦИ "Чудният свят на комиксите" От света на Деветото изкуство в "Диаскоп" Интервюта в "Диаскоп" от света на изкуството Традиции: Традиции, творчество и комикс Изследвания: Отзиви, ревюта, мнения Съкровищата на Европа Образ и слово:...
прочети повече...
28.02.2026
ПОЕЗИЯ ► В новата стихосбирка на Петър Чухов се откриват някои от важните особености на неговия поетичен почерк, които го правят разпознаваем – лаконизмът, преобръщанията, неочакваните поанти, поетизирането на всекидневното. Но въпреки това тази книга е някак различна, по-притихнала, по-тъжна, по-отказваща да тушира страховете. Може би защото срещата с другото човешко същество в нея е по-категорично отложена, прегръдката и сливането са по-невъзможни и даже в съня преплитането не се случва. Целенасочено отстъпеното място на леглото остава празно. Амелия Личева *** – Не си приписвай мои думи – каза стихотворението. – Аз наистина я обичам, а ти си просто поет. РАЗДЯЛА Да се разделим? Добре. Но...
прочети повече...
26.02.2026
History of Bulgarian comics ► ©Урок №1. Приложение Наука за Деветото изкуство За да възникне факторът време в изобразителното изкуство, е необходимо най-малко двойка от данни, за която може да се каже "преди" и "след". Едва тогава се явява последователност, а с нея — повествование. Така се ражда първата форма на композиционно мислене в Деветото изкуство. Подреждането на отделните изображения в поредица е съзнателен акт на автора. Той взема предвид логическите съответствия, аналогии, вероятностни връзки и оценка на причинно-следствени отношения. Произведенията на Деветото изкуство, изградени в два кадъра със завършен смисъл, могат да се подредят в няколко основни групи: 1. Свързване по...
прочети повече...
25.02.2026
НАГРАДИ ► Изключително сме развълнувани от новината, че романът „Остайница“ от Рене Карабаш, преведен на английски от Изидора Анжел със заглавие She Who Remains, е номиниран за „Международен Букър“, най-престижната награда за преводна художествена литература в света. Рене Карабаш в Диаскоп „Остайница“ е вторият български роман от издателския каталог на „Жанет 45“, чийто превод на английски е в номинациите на „Международен Букър“, след грандиозния успех на „Времеубежище“ от Георги Господинов, в превод на английски от Анджела Родел, който спечели наградата през 2023 година. Настоящата номинация със сигурност ще допринесе за още по-голямото популяризиране на съвременната българска литература...
прочети повече...
1..15 от 3232
Няма намерен резултат по зададените критерии!